[워드프레스] 다국어 번역 플러그인 WPML에 대한 오해

WPML 워드프레스 다국어 번역 플러그인

간혹 워드프레스용 다국어 번역 플러그인 WPML을 자동 번역 플러그인으로 오해하는 분들이 있습니다. WPML을 사용하여 다국어로 번역할 수 있지만, 구글 번역기와 같은 기계 번역기로 번역하는 것이 아니라 직접 번역해야 합니다.

물론 WPML을 사용하여 구글번역기로 자동번역할 수 있는 방법은 있습니다. 다음 글을 참고해보시기 바랍니다.

많은 분량을 번역할 경우 Google Translate API를 구입하여 번역할 수 있겠지만, 보통은 수동으로 번역하는 것이 간단할 것 같습니다.

그리고 워드프레스 사이트에 구글번역기와 같은 자동번역기 플러그인을 설치하는 경우가 있는데 SEO 측면에서 보면 결코 바람직하지 않습니다. WPML의 경우 각 언어의 개별 글에 대하여 고유주소를 생성하지만 자동 번역기 플러그인에서는 고유주소를 생성하지 않습니다. 고유주소를 생성하지 않으니 구글에서 검색이 되지 않습니다. 따라서 전혀 SEO에 영향을 줄 수 없습니다. 그냥 구글번역기가 하나 달려있다고 생각하면 됩니다.

워드프레스 사이트를 다국어로 바꾸는 다양한 방법이 있습니다. 그 중에서 WPML을 사용하면 별 어려움 없이 다국어 사이트를 구축할 수 있습니다. WPML은 아바다, Enfold, Divi 등 대부분의 인기 유료 테마와 호환됩니다.

참고로 자동 번역(기계 번역)을 원하는 경우 Weglot Translate 플러그인을 사용해볼 수 있습니다. Weglot은 2000단어 이하의 사이트에서는 하나의 언어에서 무료로 이용할 수 있다고 합니다. 즉, 언어 중 하나를 선택하여 자동 번역하여 어색한 번역을 직접 수정할 수 있습니다. 각 언어에 대하여 고유 주소를 생성하지 않는 다른 자동 번역 플러그인과 달리 Weglot은 SEO에 최적화되어 있습니다.

참고:

댓글 남기기

프리미엄 테마 그래픽 동영상 템플릿 무료 다운로드